第 6 课

日本签证费要涨2900%?外国人怎么办

课文 · 阅读

根据日本政府的新计划,签证手续费最高可能上涨 2,900%

政府希望通过提高费用负担"管理日益增加的外国人口所需的行政成本"——《日本时报》如此报道。

新计划将提高多种签证费用的上限比如说:目前变更延长签证的最高费用是 1 万日元(约合 63 美元),新上限将提高到 10 万日元(约 630 美元)。

申请永久居留权(俗称"永住权")的最高费用目前是 1 万日元,新上限则会变成 30 万日元(约 1,880 美元)。日本政府希望在 2027 年 3 月底之前实施这些变更。

近几年,日本的外国居民人数一直在增加。截至 2025 年底,居住在日本的外国人超过 410 万,创下纪录

政府表示,新增的费用除了用于行政成本,还会用来为外国居民提供更多日语课程

此外,政府还计划把游客办签证的费用从 3,000 日元提高到 1.5 万日元(约 19 美元 → 94 美元)。

但并不是每个人都觉得这是好事。律师谷岛亮士对《日本时报》表示,新政策会让雇用大量外国员工的公司很头疼,因为他们要承担更高的费用。他还说,正在考虑申请永住权的人,可能会因此打退堂鼓

生词表

签证qiānzhèng
允许外国人入境/居留的证件。
手续费shǒuxùfèi
办手续时要交的费用。
上限shàngxiàn
最高的限度(金额、数量等)。
变更biàngēng
改变(合同、签证等内容);偏书面。
延长yáncháng
把时间往后延、变更久。
永久居留权yǒngjiǔ jūliúquán
允许长期居住在某国的资格,俗称"永住权"。
行政成本xíngzhèng chéngběn
政府部门处理手续、管理事务的开销。
居民jūmín
居住在某地的人。"外国居民"=在该国长期居住的外国人。
创下纪录chuàng xià jìlù
达到了以前没有过的最高/最新数字。
雇用gùyòng
公司请人来工作。
头疼tóuténg
麻烦、让人发愁。
打退堂鼓dǎ tuìtánggǔ
本来想做某事,后来放弃、退缩了。

读后理解

1. 目前申请日本永住权的最高费用是多少?
A1 万日元
B30 万日元
2. 2025 年底,居住在日本的外国人大约有多少?
A约 200 万
B超过 410 万
3. 按新政策,游客办签证的费用将变成多少?
A3,000 日元
B1.5 万日元

课堂讨论

基础讨论

你怎么看日本这次大幅上调签证费?
你觉得这次涨价会不会让外国人不愿意来日本?
在你看来,外国人想搬到日本生活,主要是因为什么?
你身边有外国朋友吗?他们在你的国家住多久了?
刚搬到你的国家时,外国人最容易在哪些事情上"头疼"?

进阶讨论

你自己办过签证吗?要准备很多材料吗?
让你选一个国家去长期生活,你会选哪里?
身边有人在海外生活过吗?他们最大的感受是什么?
如果你搬到国外,你会最想念自己国家的什么?
如果有人要搬到你的国家,你会给他什么建议?

时事延伸

课文里说的还是"计划",但 2026 年 5 月 29 日,这个改正入管法已经在国会通过了。永住权手续费实际预计涨到约 20 万日元。你听说这件事时是什么反应?
新法预计每年影响约 230 万人。如果你身边有正在办签证或想申请永住权的朋友,你会建议他们怎么做?
日本还计划在 2027 年实施:如果税金或社保有未缴纳,可以取消永住权。你觉得这个规定合理吗?
日本一边喊"缺劳动力,需要更多外国人",一边又把签证费提这么高。你怎么理解这种矛盾?
中国也在变得更"国际化",办居留证、永久居留的政策一直在调整。你在中国办过这类手续吗?感觉怎么样?
"既然这么贵,干脆早点申请",最近日本网上很多人这么说。如果你是雇用外国员工的公司,你会怎么应对?

复习与表达

本课重点表达

  • 把 A 提高到 / 涨到 B:表示数量、价格的变化目标。例:"把费用提高到 30 万日元。""价格涨到一万元。"
  • 上调 / 下调:(书面)调高或调低。例:"上调签证费""下调税率"。日常口语多用"涨/降"。
  • 不是每个人都…:表示"并非所有人都……"的部分否定。例:"不是每个人都觉得这是好事。"
  • 头疼:让人发愁的事。例:"这件事真让人头疼。""老板最近为人手不够头疼。"
  • 打退堂鼓:本来想做,后来又放弃了。例:"听说要交 30 万,他直接打退堂鼓了。"
  • 截至 + 时间:到某个时间为止。例:"截至 2025 年底""截至目前"。
  • 除了 A,还 B:补充说明。例:"除了用于行政成本,还会用来开日语课程。"